This MedLibrary.org supplementary page on Gringo is provided directly from the open source Wikipedia as a service to our readers. Please see the note below on authorship of this content, as well as the Wikipedia usage guidelines. To search for other content from our encyclopedia supplement, please use the form below:
Related Sponsors
Gringo (feminine, gringa) is a Spanish and Portuguese word used in Latin America to denote foreign non-native speakers of Spanish (regardless of race), especially English-speakers from the United States, as well as Canadians, Britons, Australians, and New Zealanders, and sometimes other Latin Americans.1 Anglophones may consider the word pejorative, and dictionaries such as the American Heritage Dictionary classify gringo as "offensive slang", "usually disparaging", and "often disparaging".2 However, Hispanophones disagree on whether or not gringo is derogatory; it is not considered as such by the authoritative Diccionario de la lengua española de la Real Academia Española.
Contents |
Meanings
- The Anglosphere: Latino migrants to the USA occasionally use the term as a more derogatory synonym of Anglo.citation needed however, it is also said the term may apply to anyone who lives in the USA regardless of race.
- In Central America, the word is not pejorative. In Cuba, Guatemala, Honduras, Nicaragua, Costa Rica, and Panama the term refers to U.S. citizens (regardless of race).1 In the Dominican Republic it also means a non-free range store bought chicken (pollo gringo).citation needed In Puerto Rico, the term refers to U.S. citizens in the U.S. mainland.
- In the countries of South America where this term is used, the word is not pejorative. In some countries it may be used to refer to any foreigner who does not speak Spanish as a native language, or in Brazil, someone who does not speak Portuguese as a native language, but in other countries it is used just or especially to refer to U.S. citizens; it may also be used to describe a blond or brunette white native person with soft facial features and light colored eyes. For instance, it is a popular nickname.1
- In Uruguay and Chile, apart from being used to refer to citizens of the United States, it can be applied to European people; particularly those who apply to the physical stereotype (blond hair, blue eyes, fair skin).
- In Peru the word gringo is used all over the country among white and non white population. It is used to refer White people. It is not pejorative.
- In Ecuador the word gringo can be used to refer to foreigners from any country, not only the United States, though the likelihood of being described as a gringo increases the closer one's physical appearance is to that of a stereotypical northern European.
Etymology
Folk etymologies
There are many popular but unsupported etymologies for this word, many of which relate it to the United States Army in some way or another.
Mexican-American War
A recurring etymology of gringo states that it originated during the Mexican-American War of 1846-48. This theory holds that Gringo comes from "green coat", used in reference to the American soldiers and the green color of their uniforms. Yet another story, from Mexico, holds that Mexicans with knowledge of the English language used to write "greens go home" on street walls referring to the color of the uniforms of the invading army and subsequently it became common for the rest of the population to yell "green go" whenever U.S. soldiers passed by. These explanations are unlikely, since the U.S. Army did not use green uniforms until the 1940s, but rather blue ones, and after that brown (early 20th century including World War I).3 Another assertion maintains that one of two songs – either "Green Grow the Lilacs" or "O Green Grow the Rushes" – was popular at the time and that Mexicans heard the invading U.S. troops singing "Green grow..." and contracted this into gringo. However, there is ample evidence that the use of the word predates the Mexican-American War.45
Other "green" derivations
In the Dominican Republic it is said that the term was a mispronunciation of the words "green gold", referring to the green color of U.S. currency, as well as the corruption of the exclamation: "green go!", said to have voiced local opposition within the volatile context of both U.S. military interventions to the island. Another interpretation makes a generalized character judgment of U.S. citizens: "they see 'green' (money) and they 'go' (after it)".
"Greek" hypothesis
According to the Catalan etymologist Joan Coromines, gringo is derived from griego (Spanish for "Greek"), the archetypal term for an unintelligible language (a usage found also in the Shakespearean "it was Greek to me" and its derivative "It's all Greek to me"). From referring simply to language, it was extended to people speaking foreign tongues and to their physical features — similar to the development of the ancient Greek word βάρβαρος (bárbaros), "barbarian".456 Still, scholars are not in agreement about the correct origin of this word.
Brazil
In Brazil, the meaning and use of gringo differs significantly from the Spanish-speaking Latin American countries.
Etymologically, the word is documentedly not native to European Portuguese language and is actually borrowed from Spanish since the 19th century at least. Thus the Greek reference is reinforced there as the word "grego" for Greek in Portuguese (without the "i") would not have given "gringo". Also in Brazilian or even Portuguese popular culture, someone unintelligible is traditionally said to speak Greek (sometimes German or, much more recently, Chinese).
This is also reflected in that the word usage is not naturally widespread and only generally in regions exposed to tourism like Rio de Janeiro. There, the word means basically any foreigner, North American, European or even Latin American, though generally applying more to any English-speaking person and not necessarily based on race or skin color but rather on attitude and clothing. The word for fair skinned and blond people would be rather "Alemão" (i.e., German).
Other uses
In Mexican cuisine, a gringa is a flour tortilla taco of spiced pork (carne al pastor) with cheese, heated on the comal and then served with a salsa de chile (chile sauce). The explanation of this particular platter refers to a pun : A "gringa" is a "taco al pastor", but white (flour tortilla instead of corn tortilla) and with cheese in it, but has the same pork on the inside as regular "taco al pastor". This meaning that gringos (anglos), may look different on the outside, but are basically the same on the inside.citation needed
In the 1950s, the blue Fifty Mexican peso bill was called an ojo de gringa ("gringa's eye").7
Gringolandia
The word Gringolandia (Gringoland) is a mock, single-word name for the United States of America. A possible origin is that the U.S. has no single-word name other than the sometimes ambiguous "America". Gringolandia derives from the compounding of the words "gringo" and "-landia" (land of) into this term.
See also
- Anglo
- Bolillo
- Farang
- Gabacho
- Gaijin
- Goy
- Güero (disambiguation) (Huero)
- Gweilo
- Old Gringo
- Pakeha
- Pocho
- Use of the word American
- Yankee
References
- ^ a b c Diccionario de la lengua española, Royal Spanish Academy, 22nd. edition
- ^ American Heritage Dictionary, Dictionary.com, Merriam Webster Online
- ^ Army Quartermaster Foundation, Inc. Homepage
- ^ a b Griego at Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico, Vol. III, Joan Corominas, José A. Pascual, Editorial Gredos, Madrid, 1989, ISBN 84-249-1365-5
- ^ a b Urban Legends Reference Pages
- ^ Ask Yahoo: How did the term "gringo" originate?
- ^ See a picture at the Banco de México website.
Wikipedia content modification information:
- This page was last modified on 13 November 2008, at 21:53.
Wikipedia Authorship and Review
Wikipedia content provided here is not reviewed directly by MedLibrary.org. Wikipedia content is authored by an open community of volunteers and is not produced by or in any way affiliated with MedLibrary.org.
Wikipedia Usage Guidelines
This article is licensed under the GNU Free Documentation License. It uses material from the Wikipedia article on "Gringo".
The URL for this specific entry is:
All Wikipedia text is available under the terms of the GNU Free Documentation License. (See Copyrights for details). Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc.
