Simplified Wade

This MedLibrary.org supplementary page on Simplified Wade is provided directly from the open source Wikipedia as a service to our readers. Please see the note below on authorship of this content, as well as the Wikipedia usage guidelines. To search for other content from our encyclopedia supplement, please use the form below:

Chinese romanization
Mandarin for Standard Mandarin
    Hanyu Pinyin (ISO standard)
    EFEO
    Gwoyeu Romatzyh
        Spelling conventions
    Latinxua Sin Wenz
    Mandarin Phonetic Symbols II
    Chinese Postal Map Romanization
    Tongyong Pinyin
    Wade-Giles
    Yale
    Legge romanization
    Simplified Wade
    Comparison chart
Cantonese for Standard Cantonese
    Guangdong Romanization
    Hong Kong Government
    Jyutping
    Meyer-Wempe
    Sidney Lau
    S. L. Wong (phonetic symbols)
    S. L. Wong (romanisation)
    Standard Cantonese Pinyin
    Standard Romanization
    Yale
    Barnett-Chao
Wu
    Long-short (romanization)
Min Nan
for Taiwanese, Amoy, and related
    Pe̍h-oē-jī
For Hainanese
    Hainanhua Pinyin Fang'an
For Teochew
    Peng'im
Min Dong for Fuzhou dialect
    Foochow Romanized
Hakka for Moiyan dialect
    Kejiahua Pinyin Fang'an
For Siyen dialect
    Phak-fa-s
See also:
   General Chinese (Chao Yuenren)
   Cyrillization
   Xiao'erjing
   Bopomofo
   Romanisation in Singapore
   Romanisation in the ROC (Taiwan)
This box: view  talk  

Simplified Wade is a modification of the Wade-Giles romanization system for writing Mandarin Chinese. It was devised by the Swedish linguist Olov Bertil Anderson, who first published the system in 1970. Simplified Wade uses tonal spelling: in other words it modifies the letters in a syllable in order to indicate tone differences. It is one of only two Chinese romanization systems that indicate tones in such a way (the other being Gwoyeu Romatzyh). All other systems utilize diacritics or numbers to indicate tone.

Contents

Spelling conventions

One of the important changes that Anderson made to Wade-Giles to was to replace the apostrophe following aspirated consonants with an <h>.1 This modification, previously used in the Legge romanization, was also adopted by Joseph Needham in his Science and Civilisation in China series.2 The table below illustrates the spelling difference.

Wade-
Giles
Simplified
Wade
Modern
Pinyin
IPA
form
t' th t
p' ph p
k' kh k
ch' chh q/ch tɕʰ/tʂʰ

The indication of tones in Simplified Wade is done by adding letters to the end of the syllable. The table below gives an example.

First
tone
Second
tone
Third
tone
Fourth
tone
ma mav max maz

Notes

  1. ^ The IPA also indicates aspiration with a (superscript) h.
  2. ^ Neither of these systems, however, used the tonal letters discussed below.

References

Anderson, Olov Bertil [comp.] (1970). A Concordance to Five Systems of Transcription for Standard Chinese. Lund: Studentlitteratur. 

External links

Wikipedia content modification information:

  • This page was last modified on 28 November 2007, at 16:36.

Wikipedia Authorship and Review

Wikipedia content provided here is not reviewed directly by MedLibrary.org. Wikipedia content is authored by an open community of volunteers and is not produced by or in any way affiliated with MedLibrary.org.

Wikipedia Usage Guidelines

This article is licensed under the GNU Free Documentation License. It uses material from the Wikipedia article on "Simplified Wade".

The URL for this specific entry is:

All Wikipedia text is available under the terms of the GNU Free Documentation License. (See Copyrights for details). Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc.